Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: complement to direct payments
Rural Development EAFRD
Complement to direct payment
(2007-2013)

Rozwój obszarów wiejskich, EFRROW,
uzupełnienie płatności bezpośrednich
(2007–2013)
Rural Development EAFRD
Complement to direct payment
(2007-2013)

Rozwój obszarów wiejskich, EFRROW,
uzupełnienie płatności bezpośrednich
(2007–2013)

6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII
6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII

AXIS 6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

OŚ 6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII
AXIS 6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

OŚ 6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII

AXIS 6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

OŚ 6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII
AXIS 6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

OŚ 6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII

6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII
6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII

Complement to direct payment
for Bulgaria and Romania

Uzupełnienie płatności bezpośrednich
dla Bułgarii i Rumunii
Complement to direct payment
for Bulgaria and Romania

Uzupełnienie płatności bezpośrednich
dla Bułgarii i Rumunii

6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII
6
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII

6:
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6:
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII
6:
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6:
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII

6:
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6:
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII
6:
COMPLEMENT TO DIRECT PAYMENT
FOR BULGARIA AND ROMANIA

6:
UZUPEŁNIENIE PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH
DLA BUŁGARII I RUMUNII

complements to direct payments
as referred to in Article 33h of Regulation (EC) No 1257/1999;

uzupełnienia do płatności bezpośrednich
, o których mowa w art. 33h rozporządzenia (WE) nr 1257/1999;
complements to direct payments
as referred to in Article 33h of Regulation (EC) No 1257/1999;

uzupełnienia do płatności bezpośrednich
, o których mowa w art. 33h rozporządzenia (WE) nr 1257/1999;

To ensure a correct implementation of the measure
Complements to direct payments
following Annex VIII, section I, point E, to the Act of Accession it is necessary that these amounts are indicated, in...

W celu zapewnienia właściwego wdrożenia środka
Uzupełnienia do płatności bezpośrednich
zgodnie z załącznikiem VIII, sekcja I punkt E Aktu przystąpienia należy wykazać te kwoty w bieżących cenach w...
To ensure a correct implementation of the measure
Complements to direct payments
following Annex VIII, section I, point E, to the Act of Accession it is necessary that these amounts are indicated, in current prices, in the Table ‘Breakdown by Member State of Community support for rural development 2007 to 2013’ set out in the Annex to Decision 2006/636/EC.

W celu zapewnienia właściwego wdrożenia środka
Uzupełnienia do płatności bezpośrednich
zgodnie z załącznikiem VIII, sekcja I punkt E Aktu przystąpienia należy wykazać te kwoty w bieżących cenach w tabeli „Podział wsparcia wspólnotowego na rzecz rozwoju obszarów wiejskich według państw członkowskich w latach 2007–2013” określonej w załączniku do decyzji 2006/636/WE.

...foreseen in Section I point E of Annex VIII to the Act of Accession of Bulgaria and Romania “
complements to direct payments
” are defined by the Commission decision approving the complementary n

...środka przewidzianego w sekcji I pkt E załącznika VIII do Aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii »
Uzupełnienia do płatności bezpośrednich
« są zdefiniowane decyzją Komisji zatwierdzającą dodatkowe kr
Eligibility conditions for granting support under the measure foreseen in Section I point E of Annex VIII to the Act of Accession of Bulgaria and Romania “
complements to direct payments
” are defined by the Commission decision approving the complementary national direct payments.’;

Warunki kwalifikowalności dla przyznawania wsparcia w ramach środka przewidzianego w sekcji I pkt E załącznika VIII do Aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii »
Uzupełnienia do płatności bezpośrednich
« są zdefiniowane decyzją Komisji zatwierdzającą dodatkowe krajowe płatności bezpośrednie.”;

The EAFRD contribution rate for the
complements to direct payments
shall not exceed 80 %.

Wkład EFRROW w
uzupełnianie płatności bezpośrednich
nie przekracza 80 %.
The EAFRD contribution rate for the
complements to direct payments
shall not exceed 80 %.

Wkład EFRROW w
uzupełnianie płatności bezpośrednich
nie przekracza 80 %.

The maximum financial contribution of the Community to
complements to direct payments
amounts needs to be specified also for the purpose of applying Commission Regulation (EC) No 1974/2006 of 15...

Należy również określić maksymalny wkład finansowy Wspólnoty w odniesieniu
do
kwot
uzupełnień
do
płatności bezpośrednich
w celu zastosowania rozporządzenia Komisji (WE) nr 1974/2006 z dnia 15 grudnia...
The maximum financial contribution of the Community to
complements to direct payments
amounts needs to be specified also for the purpose of applying Commission Regulation (EC) No 1974/2006 of 15 December 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1698/2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), Annex II to which provides for an indicative financial breakdown by rural development axis and measure, including the measure ‘complements to direct payments’.

Należy również określić maksymalny wkład finansowy Wspólnoty w odniesieniu
do
kwot
uzupełnień
do
płatności bezpośrednich
w celu zastosowania rozporządzenia Komisji (WE) nr 1974/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW), które przewiduje w załączniku II orientacyjny podział środków finansowych na oś i środek rozwoju obszarów wiejskich, w tym na środek „Uzupełnienia do płatności bezpośrednich”.

...of funding, it is necessary to clarify the basis on which the 20 % ceiling specified in the
complement to direct payments
measure provided for in point E of Section I of Annex VIII to the Act

...finansowania, należy określić podstawę obliczania 20 % pułapu określonego w pkt E dotyczącym
uzupełnienia
do
płatności bezpośrednich
w sekcji I załącznika VIII do Aktu przystąpienia Bułgarii i
Given that Council Regulation (EC) No 1290/2005 of 21 June 2005 on the financing of the common agricultural policy [3] has established a single Fund for Community support for rural development replacing the previous two sources of funding, it is necessary to clarify the basis on which the 20 % ceiling specified in the
complement to direct payments
measure provided for in point E of Section I of Annex VIII to the Act of Accession of Bulgaria and Romania should be calculated.

Biorąc pod uwagę, że rozporządzenie Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej [3] ustanowiło jeden fundusz wspólnotowego wsparcia rozwoju obszarów wiejskich zastępujący dwa poprzednie źródła finansowania, należy określić podstawę obliczania 20 % pułapu określonego w pkt E dotyczącym
uzupełnienia
do
płatności bezpośrednich
w sekcji I załącznika VIII do Aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii.

Complement to direct payment

Uzupełnienie płatności bezpośrednich
Complement to direct payment

Uzupełnienie płatności bezpośrednich

Complement to direct payment

Uzupełnienie płatności bezpośrednich
Complement to direct payment

Uzupełnienie płatności bezpośrednich

Complement to direct payment

Uzupełnienie płatności bezpośrednich
Complement to direct payment

Uzupełnienie płatności bezpośrednich

Complements to direct payments

Uzupełnienie płatności bezpośrednich
Complements to direct payments

Uzupełnienie płatności bezpośrednich

611
Complements to direct payments

611
Uzupełnienie do płatności bezpośrednich
611
Complements to direct payments

611
Uzupełnienie do płatności bezpośrednich

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich